Depuis longtemps, la République populaire de Chine revendique l’appartenance de Taiwan (officiellement République de Chine) à son territoire. Mais la république insulaire s’y oppose en invoquant son indépendance. Les nouvelles régulières sur la situation tendue entre les deux pays suscitent l’inquiétude, qu’il s’agisse de visites officielles d’Etat à Taiwan qui déplaisent à Pékin ou de manœuvres militaires chinoises dans les eaux entourant Taiwan. D’où vient le conflit ? A quels développements faut-il s’attendre ? Et quelle est la situation à Taiwan ?
Apprenez-en plus sur l’histoire, les gens, la culture et la politique. Bienvenue dans le Pick of the Month du mois de mai.
Taïwan face à la Chine – Vers la guerre ? Les clés pour comprendre
Tensions, manœuvres et provocations se multiplient dans le détroit de Taïwan. Valérie Niquet nous donne les clés pour comprendre pourquoi l’île reste pour Xi Jinping, la « mère de toutes les batailles » et pourquoi les États-Unis se préparent à intervenir. Obsédé par son affirmation de puissance et la revanche sur le passé, le président chinois rêve de la « réunification de la patrie » d’ici 2049. Pourtant, l’ancienne Formose n’a jamais fait partie de la République populaire de Chine, son histoire est composée d’héritages divers : autochtones, populations venues du continent, colonisation japonaise… si bien qu’aujourd’hui seulement 5 % de ses habitants se « sentent chinois ». L’Empire du milieu se radicalise et se ferme tandis que Taipei apparaît comme de plus en plus légitime au reste du monde et sa non-reconnaissance à l’ONU comme une aberration. Sa modernité fondée sur l’esprit d’ouverture, l’innovation et la capacité d’adaptation et sa démocratisation accomplie sans violence à la fin des années 70 pourraient être demain un modèle alternatif plus performant et plus séduisant que le régime de Pékin. Mais le dynamisme et la résilience de ce David (23 millions d’habitants) face au Goliath chinois sont de moins en moins acceptables pour Xi Jinping qui brandit les menaces de « séparatisme » et attise les braises du nationalisme. Pour saisir tous les enjeux géopolitiques qui se jouent autour de Taïwan, il est nécessaire de comprendre son histoire, ses spécificités sociales, culturelles, économiques et politiques. C’est tout l’objectif de ce livre. (Tallandier)
Tallandier / 2022 / 240 p.
Gebrauchsanweisung für Taiwan
Stephan Thome blickt tief in die Seele seiner zweiten Heimat: Taiwan ist eine ebenso junge wie umkämpfte Demokratie, geprägt von Kolonialherrschaft, Diktatur und neuer Freiheit. Hier mischt sich das japanische Erbe mit chinesischem Brauchtum und den Traditionen der Ureinwohner. Reisende erwartet eine auf ihre Unabhängigkeit pochende Nation, die sich im Meistern von Krisen bewährt und zu deren größten Obsessionen Essen und Baseball zählen. Dazu grandiose Naturlandschaften mit Nationalparks, imposanten Bergen und Steilküsten, heißen Quellen und wilden Schluchten. Eine außergewöhnliche Dichte an alten Tempeln und unzählige Nachtmärkte mit der köstlichsten Küche Asiens – und so verlockenden Speisen wie „Stink-Tofu“.
Der preisgekrönte Autor lebt seit vielen Jahren in Taiwan und erzählt kundig und unterhaltsam von seiner Liebe zum geschichtsträchtigen Inselstaat im Pazifik. (Piper)
Piper / 2021 / 224 S.
Gens de Taipei
Les gens de Taipei tentent de retenir les heures de gloire et le temps des splendeurs passées, celles d’avant l’exil de Chine populaire. Cantatrice ou taxi-girl, officiers ou entraîneuses, à l’automne de leur vie ils s’abîment dans leurs rêves brisés et la consolation de dérisoires banquets d’anniversaire en mémoire des jours d’antan. L’innocence d’un premier amour, la célébrité un instant retrouvée, l’héroïsme militaire, ils les ressuscitent dans les dancings et aux tables de mah-jong avant de reprendre leurs rêveries et leurs confidences nostalgiques dans des jardins d’azalées.
Une chronique du Taipei des années 1950, celle du temps retrouvé, par l’un des plus importants écrivains de Taiwan. (Picquier poche)
BAI Xianyong, Traducteur·ice : LÉVY André
Picquier poche / 2020 / 272 p.
The Tiger Mom’s Tale
Lexa Thomas has never quite fit in. Having grown up in a family of blondes while more closely resembling Constance Wu, she’s neither white enough nor Asian enough. Visiting her father in Taiwan as a child, Lexa thought she’d finally found a place where she belonged. But that was years ago, and even there, some never truly considered her to be a part of the family.
When her estranged father dies unexpectedly, leaving the fate of his Taiwanese family in Lexa’s hands, she is faced with the choice to return to Taiwan and claim her place in her heritage . . . or leave her Taiwanese family to lose their home for good. Armed with the advice of two half-sisters (one American and the other Taiwanese, who can’t stand each other), a mother who has reevaluated her sexuality, a man whose kisses make her walk into walls, and her self-deprecating humor, Lexa finds the courage to leave the comfort of New York City to finally confront the person who drove her away all those decades ago.
With fond memories of eating through food markets in Taiwan and forming a bond with a sister she never knew she had, Lexa unravels the truth of that last fateful summer and realizes she must stand up for herself and open her heart to forgiveness, or allow the repercussions of her family’s choices to forever dictate the path of her life. (Berkley)
Berkley / 2021 / 352 pp
Dictionnaire insolite de Taïwan
Taïwan, dite Formosa « la belle île », forme un microcosme environnemental et culturel, thésaurisant une histoire mouvementée et la mémoire du patrimoine chinois traditionnel. La beauté de ses paysages, entre mer et montagnes, l’atmosphère de paix et de liberté qui baigne les lieux, ainsi que le charme lié à son insularité en font une oasis préservée. Aujourd’hui, après des siècles d’occupations successives, Taïwan tente de construire son identité grâce à sa démocratie, la valorisation de ses ethnies, sa tolérance et une économie qui fait d’elle l’un des quatre dragons asiatiques.
Au-delà des guides touristiques, les dictionnaires insolites vous font voyager par les mots et aident à briser les idées reçues. (Cosmopole)
Lucie Rault
Cosmopole / 2021 / 160 p.
Kleiner Spaziergang
Hsiao-Yü lebt in Taiwan. Dort spricht man Chinesisch und wenn Hsiao-Yü ihren Namen schreibt, dann schreibt sie auch »Kleiner Fisch«, denn das bedeuten die Schriftzeichen auf Chinesisch.
Heute ist sie unterwegs auf einem kleinen Spaziergang, sie muss Eier kaufen für das Abendessen. Man erlebt so einiges mit Hsiao-Yü! Mal ist ihre Welt blau, mal verschwommen. Sie trifft die Schattenkatze, findet ein Mauerblümchen und sogar einen neuen Freund. Und: was war zuerst, das Huhn, oder das Ei?
Chen Chih-Yuan, übers. Aus dem Chinesischen von Johannes Fiederling
Baobab Books / 2010 / 40 S. / Chinesisch & Deutsch / ab 4 Jahren